Quem tem boca vai ao Japão! Perguntando lugares e direções | EP18 – Kotobá Nihongo Podcast

por | 23 maio 2017 | Kotobá Nihongo Podcast

E ai, beleza? Imagine você no Japão e tá perdido, tá querendo como chegar em um lugar e não sabe perguntar ou entender as direções? Esse é assunto da nossa conversação de hoje no 18º episódio do Kotobá Nihongo Podcast.

Aperte o play

Você pode escutar o podcast agora nesses lugares:

logos-youtube-red-to-kotoba-com-brsoundcloud icon logo tunein kotobalogos-rss-black-to-kotoba-com-brapple podcast brasil kotoba.com.br

[soundcloud url=”https://api.soundcloud.com/tracks/324026321?secret_token=s-LWrbm” params=”auto_play=false&hide_related=false&show_comments=true&show_user=true&show_reposts=false&visual=true” width=”100%” height=”450″ iframe=”true” /]

会話 かいわ| Conversação em Japonês

ジョ「あれ、このおもちゃさん、グーぐルマップだとこのへんのはずなんだけどな。ちょっとそこのおみせのおばちゃんにいてみよう。すみません、「アーカディ」っていうおもちゃ屋さんさがしているんですが、りませんか?地図ちずだとここのとなりなんですけど・・・」

JO: Eita, essa loja de brinquedos deveria ser por aqui segundo o google maps. Vou perguntar a essa senhora aqui. Com licença, estou procurando uma loja de brinquedo chamada “Arcadi-ya”, conhece? Pelo mapa deveria ser ao lado daqui.

おば「ああ、あのへんなおもちゃ屋さんだね。あれね、そこのビルの二階にかいなの。」

BA: Ah, aquela loja de brinquedo esquisita? Ela fica no segundo andar desse prédio.

ジョ「二階?ぐちはどこからですか?」

JO: Segundo andar? Sabe dizer onde é a entrada?

おばなかからじゃなくて、外側そとがわにあるのよ。えにくいえど、そこに階段かいだんがあるでしょ?」

BA: Não é por dentro, é por fora. Não dá para ver direito, mas tá vendo aquela escada?

ジョ「ああ、あれですね。全然ぜんぜんわかりませんでした。ありがとうございました!」

JO: Ah, aquela. Não consegui ver de jeito nenhum. Muito obrigado!

おば「いえいえ。」  

BA: De nada filho.

*JO = Johnny BA = Obaasan.

キーワード | Palavras chaves

このへん: Por aqui, ao redor. このあたり

おもちゃさん: loja de brinquedo. Loja de alguma coisa é “Alguma coisa” ya san.

地図ちず: Mapa. Dependendo do público, melhor falar assim do que app.

二階にかい:segundo andar. Contagem. Tem o mesmo de vezes, mas com kanji diferente.

外側そとがわ: lado de fora.

階段かいだん: Escada.

Baixe gratuitamente o ebook Lista Completa de Kanji JLPT N5


Curtiu? Até o próximo episódio! Aproveita a sessão de comentários para tirar dúvidas e continuar no papo!

Parabéns! Ao ler esse texto, você acaba de aumentar 1 nível em expressão 🙂

Proficiência
100%

Junte-se a comunidade com mais de 10.000 estudantes inteligentes de Língua Japonesa. Gratuito para sempre.


Ah, compartilhe e ajude este artigo chegar às outras pessoas. Fará uma GRANDE diferença para mim. Arigatou 🙏

Agora é a sua vez! Comente embaixo o que achou do assunto 😉

0 comentários

Enviar um comentário

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

VOCÊ VAI AMAR TAMBÉM