E ai, tudo bem? No episódio de hoje vamos aprender japonês de verdade numa situação, que é quando você chega no hotel. Se garante? Este é o 20º episódio do Kotobá Nihongo Podcast.
Aperte o play
Você pode escutar o podcast agora nesses lugares:
[soundcloud url=”https://api.soundcloud.com/tracks/325465691″ params=”auto_play=false&hide_related=false&show_comments=true&show_user=true&show_reposts=false&visual=true” width=”100%” height=”450″ iframe=”true” /]
会話 | Conversação em Japonês
フロ「いらっしゃいませ。東京ホテルへようこそ。 」
RE: Bem-vindo ao Hotel Tokyo.
カル「どうも。えーと、カルロス・シルバで予約した者ですが。」
CA: Olá. Tenho uma reserva no nome de Carlos Silva.
フロ「かしこまりました。パスポートか身分証明書はお持ちでしょうか。」
RE: OK. O senhor está com passaporte ou algum documento?
カル「はい、どうぞ。」
CA: Aqui.
フロ「失礼します。シルバ様、お一人のご予約ですね。こちらにサインをお願いいたします。」
RE: Com licença. Sr. Silva, reserva para uma pessoa, correto? Por favor, assine aqui.
カル「はい。」
CA: OK.
フロ「ありがとうございます。こちらがカードキーになります。お部屋の番号は1004でございます。WIFIはお客様の名字がパスワードになっております。何か質問はございますか。」
RE: Obrigado. Aqui está o cartão do seu quarto. É o 1004. Para acessr o wifi, só digitar o seu sobrenome como a senha. Algo mais que possa te ajudar?
カル「ありがとうございます。朝食は何時から何時までですか。」
CA: Obrigado. Sim, de que horas até que horas é o café da manhã.
フロ「朝の6時から9時半までご利用いただけます。」
RE: Fica disponível das 6 às 9:30.
カル「分かりました。ありがとうございます。」
CA: Beleza. Obrigado.
フロ「何かございましたらフロントの番号は10番になっております。ごゆっくりお過ごしくださいませ。」
RE: Caso tenha alguma pergunta a mais, só discar número 10 para falar com a recepção. Boa estadia.
*CA= Carlos. RE = Recepção.
キーワード | Palavras chaves
Wifi: Wifi.
カードキー: Cartão do quarto. Chave.
フロント: Recepção.
受付: Atendimento ou recepção.
朝食: Café da manhã. Asa gohan.
身分証明書: Documento de identificação.
予約: Reserva.
Baixe gratuitamente o ebook Lista Completa de Kanji JLPT N5
Curtiu? Até o próximo episódio! Aproveita a sessão de comentários para tirar dúvidas e continuar no papo!
Junte-se a comunidade com mais de 10.000 estudantes inteligentes de Língua Japonesa. Gratuito para sempre.
Ah, compartilhe e ajude este artigo chegar às outras pessoas. Fará uma GRANDE diferença para mim. Arigatou 🙂
Agora é a sua vez! Comente embaixo o que achou do assunto 🙂
Nipobrasileiro arretado de Recife. Fundador do Kotobá – Japonês Simples! Acredita que a mudança vem pelo empoderamento das pessoas. Gosta de café, livros e passear de skate.
Junte-se a comunidade com mais de 10.000 estudantes inteligentes de Língua Japonesa. Gratuito para sempre.
Ah, compartilhe e ajude este artigo chegar às outras pessoas. Fará uma GRANDE diferença para mim. Arigatou 🙂
Agora é a sua vez! Comente embaixo o que achou do assunto 🙂
Nipobrasileiro arretado de Recife. Fundador do Kotobá – Japonês Simples! Acredita que a mudança vem pelo empoderamento das pessoas. Gosta de café, livros e passear de skate.
Kanji Maker Recife? <3