E lá vem o Lucas pra falar de kanji de novo! É isso mesmo meus caros amigos, juntem-se e formem uma roda em torno do fogo que eu vou contar uma historia que aconteceu com o amigo de um amigo meu.

Era uma vez, um menino que queria aprender um novo idioma, mas não sabia qual. Fez algumas pesquisas rápidas e decidiu estudar italiano. Isso mesmo, essa é a historia de Lucas, um brasileiro descendente de europeus que já falava inglês, português e espanhol, mas ainda não dominava o idioma dos montes italianos, então resolveu fazer um curso. Em uma inesperada mudança de planos, Lucas se viu obrigado a abandonar o seu desejo pelo estudo da língua italiana, pois os horários dos cursos que ele considerava bons, não batiam com os horários dele e então ele pensou: “eu ainda quero aprender um novo idioma, qual seria legal de aprender?”, e em uma rápida e veloz explosão mental ele teve a bela ideia: “vou estudar japonês! O som é bonito =). Quero aprender a falar.”

Nosso amigo do amigo aqui, que era eu, não sabia nada sobre japonês, e minha caminhada apenas começava pela cultura do sol nascente. No entanto não demorei muito para perceber que na sala de aula, eu era o único que não sabia o que era kanji. Parece que não, mas existem aqueles estudantes japonese que entram no curso sem saber de quase nada e muitas vezes podem até conhecer a palavras “Kanji”, mas o que é, como funciona, como estuda? Este texto teve como inspiração uma duvida da Camila, que surgiu no Kotobá VIP. Por sinal, a inscrição no kotobá VIP é FREE! Vai la e faz a tua, que quem sabe eu não me inspiro e faço um texto só por causa da tua duvida?

Afinal é a curiosidade que nos movimenta!

Mas, o que é Kanji a final de contas?

Kanjis no Brasil podem ser descritos como caracteres de origem chinesa que compõem alguns idiomas orientais. Agora que você sabe o que são no Brasil, serve pra alguma coisa? Serve sim!

Kanji são muito mais do que caracteres. Eles são a representação, não só das palavras, mas das ideias que elas carregam. Essa é a grande verdade poética por traz da beleza do idioma japonês, uma imagem que carrega o sentimento de uma cultura, uma pessoa ou uma região. E claro, eles tem outras funções na estrutura do nosso bom e velho nihongo.

Cada kanji desse representa um peixe ou molusco 🙂

Como funciona o Kanji?

Por ser uma imagem representativa que carrega o significado, a ideia e o sentimento de quem o usa ele não carrega uma leitura única especifica e fonética como nos fazemos no português. Ou seja, nos no Brasil ao escrevermos a palavra “pequeno”, escrevemos exatamente o que pronunciamos, juntamos o som das letras e suas combinações e escrevemos o que falamos: “p + e + q + u + e + n + o = pequeno”, mas com o kanji funciona um pouco diferente. Embora exista a escrita que acompanha a fonética, o kanji ele foge desse sistema.

Vejamos a palavra “pequeno” em japonês:  小さいちいさい – chiisai. Ao usar o kanji, percebesse que a pronuncia dele fica “escondida”, o “Chii” fica dentro do kanji e deve existir um conhecimento prévio por parte de quem irá ler para conseguir saber qual a pronuncia daquele caractere.

Mas então o kanji só serve pra dificultar? Porque não deixar só a leitura?

Vejamos o exemplo então da palavra “passarinho”: 小鳥  ことり – kotori. Acho que você já percebeu que o primeiro kanji é igual ao kanji de “pequeno”, mas a leitura mudou, pois a ideia mudou também.  O kanji significa pequeno, o kanji significa pássaro: pequeno + pássaro = pássaro pequeno (passarinho).

Dizem que os samurais praticavam a caligrafia para melhorar o porte da espada. Inclusive, o grande Musashi.

As leituras

Existem dois tipos de leitura para os kanjis: On’yomi 【音読みe Kun’yomi 【訓読み】.

On’yomi 【音読み】 é a leitura proveniente da China. Conhecida também como sino-japonesa. É a leitura atribuída aos kanjis que se assemelham ou descendem da leitura original do ideograma. Existem palavras que tem mais de uma leitura on’yomi, pois o mesmo kanji foi introduzido com ideias diferentes em épocas diferentes no Japão. Normalmente espera-se que kanjis que foram inventados pelos japoneses não tenham leituras on’yomi, mas como toda boa regra no japonês existe a exceção.

Ex: o ideograma japonês referente a trabalhar é 【働】. A leitura kun’yomi é “hatara(ku)” e a on’yomi é “dõ”.

Normalmente é a leitura do kanji usado em verbo, adjetivos, ou substantivos quando ele tá só. 

Kun’yomi 【訓読み】 é a leitura nativa do kanji. Baseiam-se na pronuncia original das palavras japonesas que se assemelhavam ao significado original dos caracteres chineses. Existem palavras que não possuem esta leitura, mas como falei, sempre tem a exceção. Ex: a palavra leste 【東】 tem o on’yomi “tõ”, mas como já existiam duas palavras para leste no antigo japonês (higashi e azuma) elas foram acrescentadas como kun’yomi.

Normalmente é a leitura do kanji quando ele tá com outros kanjis e dando origem às outras palavras.

漢字 音読み 訓読み
ゲン  ゴン  コ い.う
タイ  テイ  カタ からだ

É como um robô que vira megarzord: Cada um é uma coisa antes, mas juntando com outros, pode dar origem a algo novo.

Na prática

O kanji ele não aparece à primeira vista, mas é um item essencial na praticidade japonesa. O kanji por não ser apenas uma forma de escrever e sim uma forma de transmitir a ideia de quem escreve, ele possibilita que o entendimento seja muito mais profundo e muitas vezes mais preciso, sem contar que a leitura de um livro fica muito mais corrida e rápida para quem está lendo, mas muitas vezes apenas por ver o kanji, o leitor já entendeu o que está sendo transmitido e continua em frente de forma objetiva.

Outro item a ser pontuado é que o kanji por mais que tenha várias leituras, ele não é conjugado sozinho como um verbo ou um adjetivo. É ai que entram os hiraganas para auxiliar o kanji. Constantemente veremos palavras compostas com “kanji + hiraganas”, normalmente a leitura japonesa, o Kun’yomi e  “kanjis + kanjis” normalmente sendo a leitura de origem chinesa, o on’yomi. ちいさい &  小鳥ことり  (um adjetivo e um substantivo respectivamente).

Ex de conjugação no negativo:

ちい + くない =  小さくない

小鳥ことり + じゃないです = 小鳥ことりじゃないです

Extra

Esses kanjis tem muita historia pra contar rapaz. Quer saber mais? Pois bem, eu já escrevi dois textos sobre eles! Um guia para iniciantes e um sobre os radicais e as novas possibilidades de estudo. Complementa teu conhecimento com os 3 textos que você vai sair daqui mestre em kanji daqui a pouco. 頑張って!

E ai, gostou do texto sobre kanjis? Conta nos comentários sobre tua relação com eles ou como você os estuda! E não se esqueça de que perguntas são sempre bem vidas aqui no Kotobá!  またね!

Parabéns! Ao ler esse texto, você acaba de aumentar 1 nível de conhecimento 🙂
Kanji
100%

View Comments

  • queria tanto aprender, mas deve ser muito complicado dominar a escrita =/, quero aprender todas as linguas ^^

    • É mais fácil do que imagina, Kakegurui! Começa aprendendo pouco a pouco, sem pressão, pelas letras e palavras simples :)

    • Japonês é fácil quando se pega a manha , recomendo começar pelos números.

Recent Posts

JLPT 2021: Exame de Proficiência em Língua Japonesa confirmado este ano

As Inscrições do JLPT 2021 vão até 31 de setembro. Veja todas as informações aqui…

3 anos ago

[Download Grátis] Kanji do JLPT N3 – Lista completa em PDF

Os Kanji do JLPT N3 completo. 370 kanjis que costumam cair no exame todos os anos.…

3 anos ago

Estude no Japão de graça em 2024: bolsas de estudo e outras oportunidades

Estudar no Japão de graça é o seu sonho. Isso pode ser mais simples do…

3 anos ago

Hina-matsuri: Dia das meninas no Japão

Sabia que existe um dia por ano no Japão que as meninas viram princesas? É…

3 anos ago

[E-book Grátis] Transformações dos Verbos na Língua Japonesa PDF

Transformações dos verbos na língua japonesa ou Conjugação verbal da língua japonesa é um dos…

3 anos ago

Como explicar Dia da Consciência Negra em Japonês?

Imagina que você está no Japão e precisa explicar uma pessoa japonesa do que se…

3 anos ago

Este site gosta de cookies deliciosos.